I took pixel's post to be for amusement value at the funny mistake he'd come across somewhere.
As did I - gave me quite a chuckle
A veterinarian is without question a person qualified to treat animals.
A similar common mistake is people who describe the owner of a restaurant as a "restauranteur".
The word is "restaurateur", no 'n' in it.
Also "comraderie" (presumably on the mistaken assumption that it derives directly from "comrade") rather than "camaraderie".
I guess you could even say that the Russian equivalent of our Anzac Day might be known as a lot of veterinarians enjoying some camaraderie