Australian (ASX) Stock Market Forum

ASF Word of the Day

Noticed this one in the SMH.."webenfreude". An adaption of "schadenfreude", taking joy in the misfortune of others. :)
 
Noticed this one in the SMH.."webenfreude". An adaption of "schadenfreude", taking joy in the misfortune of others. :)

... and 'plaus[z]iated which means becoming increasingly sad and being affected by the misfortunes and sad happenings of others. Particularly by sad and horrific news events; to be or become; and a condition of or thought based plaus[z]-iation or plaus[z]ism (the reverse of applause).
 
Only a word, unless you play chess.
Then it is an emotion!


1. disconsolate - sad beyond comforting; incapable of being consoled; "inconsolable when her son died"
inconsolable, unconsolable
2. disconsolate - causing dejection; "a blue day"; "the dark days of the war"; "a week of rainy depressing weather"; "a disconsolate winter landscape"; "the first dismal dispiriting days of November"; "a dark gloomy day"; "grim rainy weather"
dismal, drear, dreary, gloomy, dingy, sorry, drab, grim, blue, dark
cheerless, depressing, uncheerful - causing sad feelings of gloom and inadequacy; "the economic outlook is depressing"; "something cheerless about the room"; "a moody and uncheerful person"; "an uncheerful place"
 
like - I heard it for the first tim this morning on "Insiders" (paraphrasing)

.. "The partyroom met with the intention of challenging for the leadership, but then decided that regicide is a political no-no in Australia." (whetever)

Funnier now than in 2007 from whence I lifted the quote! :D
 
Beachhead
1. the area that is the first objective of a military force landing on an enemy shore.
2. a secure initial position that has been gained and can be used for further advancement; foothold:

I've been mulling things over, to find the right word to use, for the inordinate *(or disproportionately large) risk we all take with our first investment!
 
"Unna".

word to acknowledge profound understanding of what another person has said, inferring that they need say no more, especially useful when needing to cut someone off before offending other parties involved in dialogue. Can also simply mean yes to any form of request.
"get me a beer"
"unna, bro


"Jan's mum's a dirty tart"
(jan enters room)
"Unna bro, unna"

Comes from slang australian aboriginal language
 

Unna watcha mean dare bro nun-t-wizzer.
Is't unna neef da rock, hey bro.
cool-smiley-019.gif
 
Shoshin (初心) is a concept in Zen Buddhism meaning 'Beginner's Mind'. It refers to having an attitude of openness, eagerness, and lack of preconceptions when studying a subject, even when studying at an advanced level, just as a beginner in that subject would.

Suzuki: "In the beginner's mind there are many possibilities, in the expert's mind there are few".
 
Beachhead
1. the area that is the first objective of a military force landing on an enemy shore.
2. a secure initial position that has been gained and can be used for further advancement; foothold:

I've been mulling things over, to find the right word to use, for the inordinate *(or disproportionately large) risk we all take with our first investment!

Adventure. It can end well or badly but it will probably be a scintilating journey regardless of whether it is long or short. :)
 
"Scintillating" is even better.

Oh touche' on the spelling pickup !

Predeliction .... announciated (pre·di·lec·tion) ..... sounds like (pred-l-ek-shuhn)
noun
A tendency to think favorably of something in particular;

Sentence: "He has a predeliction for alcohol" :D
 
"A veterinarian is not, as you might think, an old soldier, but someone, who won't eat meat."
 
"A veterinarian is not, as you might think, an old soldier, but someone, who won't eat meat."

According to my online dictionary, a veterinarian is a "North American term for veterinary surgeon". Wikipedia says the same, but expands on it a bit more. None say someone who won't eat meat. You don't mean vegetarian?
 
I took pixel's post to be for amusement value at the funny mistake he'd come across somewhere.

A veterinarian is without question a person qualified to treat animals.

A similar common mistake is people who describe the owner of a restaurant as a "restauranteur".
The word is "restaurateur", no 'n' in it.

Also "comraderie" (presumably on the mistaken assumption that it derives directly from "comrade") rather than "camaraderie".
 
Top