- Joined
- 28 May 2006
- Posts
- 9,985
- Reactions
- 2
Anyone have a rule on hyphenating words?
TEACHER: Millie, give me a sentence starting with 'I.'
MILLIE: I is..
TEACHER: No, Millie..... Always say, 'I am.'
MILLIE: All right... 'I am the ninth letter of the alphabet.'
My thoughts are that the hyphen is redundant after "two" as the sense is retained and carried into the correctly hyphenated subject, ie a three-year-old.When a hyphenated phrase is coming up, and you are qualifying it beforehand, it is necessary to write, "He was a two- or three-year-old."
When a hyphenated phrase is coming up, and you are qualifying it beforehand, it is necessary to write, "He was a two- or three-year-old."
well, wysNoirua,
Why would you want to join two and or?Why is it qualifying three-year-old?
It is uncommon.
well, wys
I also reckon it's "two- or three-year-old."
reason :- parallel construction. (clarification / reinforcement of same in this case) . But sometimes it can be two different meanings (imho)
eg :-
a) After she fell down the steps, the nun was black and blue and red-faced.
b) After she fell down the steps, the nun was black- and blue- and red-faced.
i.e. do the bruises on this colourful lady extend beyond her face or don't they ?..
Poor sentence structure 2020.
Let`s look at it a different way ...
After she fell down the stairs, the nun was bruised and embarrassed.
You could then follow with an injury and emotion description if deemed necessary.
lol - okay okay ... you win
In this case the boy was "either or".
well, wys
I also reckon it's "two- or three-year-old."
reason :- parallel construction. (clarification / reinforcement of same in this case) . But sometimes it can be two different meanings (imho)
I could possibly do without the comma so as to get the sentence "flowing".When wanted, reading and writing should "flow" in my opinion.
Reading beautifully constructed sentences now and then is a delight compared to the overly punctuated (you know what I mean) structure more evident these days.
"Eventually the Bed and Breakfast were found, hidden amongst the mangroves at the far end of the cove"
Not wishing to seem like a parent here but if BnB is plural then were.Otherwise was.
This is a good site:
http://www.grammarmudge.cityslide.com/articles/article/426348/2805.htm
"I want my money back - you told me this was a "dirty-movie theater",
No I didn't , I told you my theater was a "dirty movie-theater".
lol - The Irish defenceIs there a `far` end, a `near`end, a middle `end` or just an end?
Pipe Regulations
1.All pipe is to be made of a long hole, surrounded by metal or plastic centred around the hole.
2. The I.D. (Inside diameter) of the pipe must not exceed the O.D. (Outside diameter) otherwise the hole will be on the outside.
3. Long pipes shall have "Long Pipe" painted on them at each end.
4. All pipe over 500ft (153 M) in length should have the words long pipe painted in the middle so the contractor will not have walk entire length of the pipe to determine it is a long pipe or short pipe.
No.So should you have a hyphen after "light"?
"The half-baked son-in-law was both light- and butter-fingered".
PS I still like that one ...
"Eventually the Bed and Breakfast were found, hidden amongst the mangroves at the far end of the cove"
Not wishing to seem like a parent here but if BnB is plural then were.Otherwise was.Is there a `far` end, a `near`end, a middle `end` or just an end?
No.
The sense is not altered by adding a hyphen.
Unless you thought the son-in-law was fluorescing!
mmmdoris said:When you write Bed and Breakfast you do not need italics nor quotation marks to indicate it is a single subject.
Capitalizing the words suffices so the reader comprehends.
I'm with Rederob on this. The extra hyphen is superfluous and looks a bit silly.well rederob, again we disagree.. (I think the hyphen is essential) ...
If I read this I'd assume you were referring to the name of a particular course taught in schools. I'm not sure that it's necessary, but if that is the context then I'd agree with you that enclosing it in quotation marks makes the meaning clearer. And then, yes, of course you would say "was taught".So what about :-
Literature and Language was taught in schools. ?
If it's one subject, I would always take the safe option and add quotation marks:-
"Literature and Language" was taught in schools.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?